| Guillermo: |
¿ Diga ?
喂? |
| Beatriz : |
¡Hola, Guillermo! Soy Beatriz. Estoy en
el aeropuerto.
你好,吉杰尔摩,我是比亚特丽丝。我在机场。 |
| Guillermo: |
¡Beatriz, qué
bien! ¿Cómo
está mi estudiante favorita?
比亚特丽丝,太好了!我最喜欢的学生怎么样了? |
| Beatriz : |
Ah, un poco cansada , pero bien .
哦,有点儿累,不过还好。 |
| Guillermo: |
¡Qué felicidad escuchar tu
voz!
听见你的声音真是太好了! |
| Beatriz : |
Yo también estoy muy contenta .
跟你谈话我也很高兴。 |
| Guillermo: |
Por fin voy a ver tu cara.
我终将看到你的庐山真面了。 |
| Beatriz : |
Y por fin voy a probar la maravillosa cocina
andaluza.
而我终将品尝到美味的安达鲁莎烹调。 |
| Guillermo: |
Pero,
amor, no tengo mucho tiempo . ¡Qué
mala suerte!
但是,亲爱的,我没有许多时间。多不走运! |
| Beatriz : |
¿Qué quieres
decir?
你是什么意思? |
| Guillermo: |
Lo siento, cariño. Tengo mucho trabajo .
我很遗憾,宝贝。我有很多工作。 |
| Beatriz : |
¿Está todo
bien?
一切都正常吗? |
| Guillermo: |
Sí, extremadamente
bien...
是的,非常之好。 |
| Beatriz : |
Pero estás un poco extraño.
可是你有些奇怪。 |
| Guillermo: |
¿Por qué? Todo está
bien,
de verdad.
为什么?一切都好,真的。 |
| Beatriz : |
Bueno, entonces ¿dónde
quedamos?
好吧,那么我们在哪儿见面。 |
| Guillermo: |
En el restaurante "El agua". Es el
mejor de Granada.
在“清水”饭店。那是格林纳达最好的饭店。 |
| Beatriz : |
¿Y a qué
hora?
什么时间? |
| Guillermo: |
A las 9:00, preciosa.
9:00点种,心肝。 |
| Beatriz : |
¡Ay, qué galante
eres, Guillermo!
哦,你多有风度,吉杰尔摩! |
| Guillermo: |
No, Beatriz, simplemente soy un hombre sincero.
不,比亚特丽丝,我只是一个认真的人。 |
| Beatriz : |
Es verdad. Ya lo sé.
是的,我已经知道。 |
| Guillermo: |
Bueno, ¿a las 9:00
entonces?
好吧,那么9:00点见。 |
| Beatriz : |
Seguro.
一言为定。 |
| Guillermo: |
Adiós, mi bella
estudiante.
再见,我的好学生。 |
| Beatriz : |
Adiós, mi profesor Paella.
再见,我的帕耶珈教授。 |